نامزدهای هفتمین دوره‌ی‌‌‌‌ جایزه‌ی‌‌ «ابوالحسن نجفی» معرفی شدند:

هیئت داوران جایزه‌ی‌ استاد ابوالحسن نجفی:

ضیاء موحد، مهستی بحرینی، عبدالله کوثری، حسین معصومی‌همدانی، موسی اسوار، امید طبیب‌زاده، آبتین گلکار و با دبیری علی‌اصغر محمدخانی

نامزدها:

۱. «اگر گابریل نبود»، حنیف قریشی، ترجمه‌ی پژمان طهرانیان، نشر برج

۲. «الیزابت فینچ»، جولین بارنز، ترجمه‌ی محمدرضا ترک‌تتاری، نشر نی

۳. «باغ‌های تسلا»، پریسا رضا، ترجمه‌ی ابوالفضل الله‌دادی، نشر برج

۴. «باخ برای بچه‌ها»، هلن گارنر، ترجمه‌ی طیبه هاشمی، انتشارات بیدگل

۵. «بچه‌های تانر»، روبرت والزر، ترجمه‌ی علی عبداللهی، نشر نو

۶. «در امریکا»، سوزان سانتاگ، ترجمه‌ی نیلوفر صادقی، نشر برج

۷. «قصه‌های آشوب»، جوزف کنراد، ترجمه‌ی نیما حضرتی، نشر نی

۸. «گلبرگ بلند دریا»، ایزابل آلنده، ترجمه‌ی سعید متین، نشر برج

جایزه‌‌‌ی «ابوالحسن نجفی» هرساله به منظور احترام و پاسداشت خدماتی که او به فرهنگ و ادب و عرصه‌ ترجمه‌ این مرز و بوم کرده، به بهترین ترجمه‌ی رمان یا مجموعه ‌داستان‌کوتاهی که در یک سال گذشته منتشر شده، اهدا می‌شود.


مطالب بیشتری در سایت سمر بخوانید:

فراخوان جایزه داستان کوتاه 2024 ABR Elizabeth Jolley

گفت‌و‌گو با محمد طلوعی، چرا نویسنده‌های ما به ناداستان علاقه نداشتند

مدرس کارگاه داستان‌نویسی باید به نقد ادبی هم اشراف داشته باشد

دیدگاهتان را بنویسید